Přesné znění žádosti (dotazu)
Dobrý den,
rádi bychom požádali o dvě doplňující informace k veřejné zakázce „Firemní výuka anglického jazyka v Ústředí ÚHÚL Brandýs nad Labem“.
1.
V zadávací dokumentaci, v části „Základní technická specifikace“ se mj. stanoví:
... 50% celkové výuky skupiny B1 a vyšší zajištěno rodilým mluvčím.
Dle našich dosavadních zkušeností (které jsou v souladu se značně rozšířeným odborným názorem) je, pokud se jedná o dospělé žáky, výuka vedená rodilým mluvčím efektivní a vhodná cca od stupně znalosti jazyka B2 (a ještě lépe C1). (Jde o to, že rodilí mluvčí, jejichž znalost češtiny je obvykle omezená až velmi omezená, při nejlepší vůli nemohou méně pokročilým žákům poskytnout tak srozumitelné a podrobné vysvětlení problému – gramatiky, slovní usance, ap. – jak by si /dospělí/ žáci přáli.)
Ptáme se tedy, do jaké míry je daná klauzule závazná. Přirozeně, pokud z úvodního testování vyplyne, že v úrovni B1-C2 např. přísluší 70% žáků do skupiny C1, není obtížné zadání splnit, pokud by však na druhou stranu v úrovni B1-C2 např. příslušelo 60% žáků do skupiny B1, vedla by, podle našeho názoru, snaha o splnění daného požadavku ke snížení výsledné efektivity výuky.
2.
Zejména pokud se jedná o úroveň znalostí B2-C2, jak má být výuka zaměřena? Na obecnou angličtinu, nebo na odborný jazyk (v takovém případě, v jaké oblasti)?
Děkujeme za spolupráci.
Odpověď
1.
„Základní technická specifikace“ je závazná. Požadavek na rodilého mluvčího platí dle zadání.
2.
Primárně výuku zaměřujeme na obecnou angličtinu, nicméně je pravděpodobné, že zejména u individuální výuky bude požadavek částečně přizpůsobit i odborné angličtině. V tomto případě by se jednalo o obchodní a lesnickou terminologii.